• Recherche,

[TACATrad] L'intelligibilité des textes de spécialité

Evènement | 28 novembre 2025
à 14 h 30

1re conférence en ligne du séminaire interuniversitaire TACATrad impliquant le CeRLA – université Lumière Lyon 2, le CEL – université Jean Moulin Lyon 3, LiDiLEM – université Grenoble Alpes et le CRDAF – université Savoie Mont-Blanc.

Logo du projet TACATrad
Pour la première conférence en ligne du séminaire TACATrad sur l'activité de traducteur assermenté, nous aurons le plaisir de recevoir, vendredi 28 novembre 2025 à 14 h 30 Margarete DURR, docteur rattaché au laboratoire LiLPa (Linguistique, Langues, Parole) de l'université de Strasbourg et experte traductrice-interprète près la Cour d'appel de Colmar

pour conférence intitulée : « L’intelligibilité des textes de spécialité : l’exemple d’un rapport d’expertise judiciaire français ».

Lien de connexion : https://cnrs.zoom.us/j/99700472603?pwd=2IZa5Oma6zte3DqObROAjnOQvxvtiG.1
ID de réunion : 997 0047 2603
Code secret : h6E86c
 

TACATrad (Textes Authentiques Certifiés Anonymisés pour la Traduction) est un projet de recherche collaborative visant à étudier l’activité de traducteur assermenté. Il a obtenu un financement par l'ANR de 42 mois dans le cadre de l'appel à projets générique 2024.

TACATrad prévoit la constitution et l'analyse d'un corpus de documents authentiques en anglais, espagnol et français destinés à être traduits pour les besoins de démarches administratives.

TACATrad est un projet transdisciplinaire qui réunit des chercheurs en langues, en linguistique et en droit, ainsi que des traducteurs assermentés en exercice.

 

INFOS PRATIQUES

Lieu(x)

En visioconférence
https://cnrs.zoom.us/j/99700472603?pwd=2IZa5Oma6zte3DqObROAjnOQvxvtiG.1
ID de réunion : 997 0047 2603
Code secret : h6E86c

Contact

Pr. Jose Carlos DE HOYOS PUENTE

jose.dehoyos@univ-lyon3.fr

Type

Actualité net3, A la Une - Intranet, A la Une

Thématique

Recherche

Partenaires

CeRLA – Centre de recherche en linguistique appliquée, université Lumière Lyon 2
CEL – Centre d'études linguistique - Corpus, Discours et Sociétés, université Jean-Moulin Lyon 3
LiDiLEM – laboratoire de Linguistique et didactique des langues étrangères et maternelles, université Grenoble Alpes
CRDAF – Centre de recherche en droit Antoine-Favre, université Savoie Mont-Blanc
et
LiLPa – laboratoire Linguistique, langues, parole, université de Strasbourg